京都の北近畿タンゴ鉄道でフランス語を教える外国人講師、ネイティブ先生やバイリンガル講師を格安でご紹介しています。
* レッスン料金は毎回レッスン終了後、教材費は教材を受け取った際にお支払いください。
7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
日 | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * |
月 | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | ||||||||||||||||||||||||
火 | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | ||||||||||||||||||||||||
水 | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | ||||||||||||||||||||||
木 | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | ||||||||||||||||||||||||
金 | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | ||||||||||||||||||||||||
土 | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * |
スケジュールは * 部分が空き時間です。
I'm a Belgium woman (country of the Beer,Chocolate and Waffle), I live in Kyoto and I can teach you French and English
I can do Face to Face , Skype if you live far from kyoto Or mails writing.
I hope You can Enjoy my lesson .
See you soon
私はベルギーの女性(ビールとチョコレートワッフルの国)んだけど、現在京都に住んでいますので、フランス語と英語のレッスンをお勧めします。あなたが京都から遠くに住んでいるなら、私はあなたにもスカイプレッスンを与えることができます。私に連絡してください